Mariama Ifode is a secondary school teacher of Modern Foreign Languages, and has just completed a doctorate in Spanish at Cambridge. The back cover of this, her first collection, describes the work as comprising ‘poems written at disparate times and places, and offer[ing] spaces of encounter with life and death.’ It is exactly that - a wealth of ordinary human experience retold with unsentimental frankness and simplicity. Moments from life – a suicide on the train tracks, reflections on age and growing children, the death of a much-loved friend – make up the substance of these warm, pithy poems, which often brim, unexpectedly in this genre I feel, with bright optimism and hope:
I no longer recognise that image of the woman staring out to sea her grief displaced. She has followed her joy she is on the shore.
Towards the second half of the collection Ifode has tackled some more classical themes, resulting in several beautiful, highly accomplished pieces which retain her sharp humanity. ‘Lazarus’ Dream,’ which seems to begin the day after the well-known miracle, ends:
The grapes dancing on the edge of the cart tumbled and fell. When Lazarus rolled away, crushed they remain at the crossroads where he proclaimed his fame. The old man picked up the grapes that survived to begin his journey again.
Richard Montgomery, on the book’s back cover, describes how Ifode’s poetry expresses ‘the universal ‘thisness’ of our humanity that transcends language.’ Again, I think it does exactly that.
I no longer recognise that image of the woman staring out to sea her grief displaced. She has followed her joy she is on the shore.
Towards the second half of the collection Ifode has tackled some more classical themes, resulting in several beautiful, highly accomplished pieces which retain her sharp humanity. ‘Lazarus’ Dream,’ which seems to begin the day after the well-known miracle, ends:
The grapes dancing on the edge of the cart tumbled and fell. When Lazarus rolled away, crushed they remain at the crossroads where he proclaimed his fame. The old man picked up the grapes that survived to begin his journey again.
Richard Montgomery, on the book’s back cover, describes how Ifode’s poetry expresses ‘the universal ‘thisness’ of our humanity that transcends language.’ Again, I think it does exactly that.